Flash Feed Scroll Reader

Clasificat | Economic - Financiar

Textul discursului Preşedintelui Donald Trump privind Starea Uniunii

A- A A+

Textul discursului Preşedintelui Donald Trump privind Starea Uniunii

Domnule preşedinte, domnule vicepreşedinte, membrii ai Congresului, primă doamnă a Statelor Unite şi prietenii mei americani, a trecut mai puţin de un an de când am stat prima oară pe acest podium în această cameră grandioasă pentru a vorbi în numele poporului american şi pentru a aborda preocupările, speranţele şi visele lor. În acea seară, noua noastră administraţie pornise deja o acţiune foarte rapidă. Un nou val de optimism străbătea deja ţara noastră.

În fiecare zi, am avansat cu o viziune clară şi o misiune justă: aceea de a face America din nou mare pentru toţi americanii.

În ultimul an, am făcut progrese incredibile şi am obţinut succese extraordinare. Ne-am confruntat cu provocări pe care le aşteptam şi altele pe care nu le-am fi putut imagina niciodată. Am împărtăşit înălţimile victoriei şi durerile greutăţilor. Am suferit inundaţii, incendii şi furtuni. Dar, prin toate acestea, am văzut frumuseţea sufletului Americii şi a oţelului din coloana americană.

Fiecare încercare a creat noi eroi americani reamintindu-ne cine suntem şi arătându-ne ce putem fi. I-am văzut pe voluntarii marinei Cajun, urmărind să salveze cu bărcile de pescuit oamenii în urma unui uragan complet devastator. Am văzut străini apărând străinii de o grindină de foc pe fâşia Las Vegas. Am auzit poveştile unor americani, cum ar fi Ashlee Leppert, subofiţer de la Garda de Coastă, care este aici în această seară asta în balcon cu Melania. Ashlee se afla la bordul unuia din primele elicoptere pe scena de operaţiuni din Houston, în timpul uraganului Harvey. Timp de 18 ore prin vânt şi ploaie, Ashlee a înfruntat linii de alimentare electrice şi apa adâncă pentru a salva peste 40 de vieţi. Ashlee, îţi mulţumim cu toţii. Mulţumesc foarte mult.

Am auzit despre americani ca pompierul David Dahlberg. E şi el aici cu noi. David s-a confruntat cu ziduri de flăcări pentru a salva aproape 60 de copii blocaţi într-o tabără de vară din California, ameninţată de incendii devastatoare. Pentru toţi cei care se recuperează încă în Texas, Florida, Louisiana, Puerto Rico şi Insulele Virgine, peste tot, suntem cu voi, vă iubim şi întotdeauna vom fi mereu alături de voi.

Le mulţumesc lui David şi oamenilor curajoşi din California. Mulțumesc foarte mult, David. Treabă grozavă.

Unele procese din ultimul an au atins această cameră în mod foarte personal. Cu noi în seara asta, se află unul dintre oamenii cei mai tenace, care au servit vreodată în acest Parlament, un tip care a primit un glonţ, aproape că a murit şi s-a întors la serviciu peste trei luni și jumătate, legenda din Louisiana, congresmanul Steve Scalise.

Reprezentantul Steve Scalise, R-La., aprobă introducerea preşedintelui Donald Trump în timpul discursului despre Starea Uniunii

Cred că te plac, Steve.

Suntem incredibil de recunoscători pentru eforturile eroice ale ofiţerilor de poliţie din Capitoliu, ale poliţiei din Alexandria şi a medicilor, asistentelor medicale şi paramedicilor care i-au salvat viaţa şi vieţile multor altora, unii fiind în această sală. Rezultate – da. Da.

În urma acelei trageri teribile, ne-am întâlnit, nu ca republicani sau democraţi, ci ca reprezentanţi ai poporului. Dar nu este suficient să ne întâlnim doar în momente de tragedie. În această seară, vă invit pe toţi să lăsăm la o parte diferenţele, să căutăm o bază comună şi să facem apel la unitatea pe care trebuie să o oferim oamenilor. Aceasta este cu adevărat cheia. Aceştia sunt oamenii pe care am fost aleşi să îi slujim.

Mulţumesc.

În ultimul an, lumea a văzut ceea ce am ştiut mereu: că nici un popor de pe Pământ nu este atât de neînfricat, de îndrăzneţ, de hotărât ca cel american. Dacă există un munte, îl urcăm. Dacă există o frontieră, o traversăm. Dacă există o provocare, o îmblânzim. Dacă există o oportunitate, vom profita de ea. Deci, să începem seara aceasta, prin a afirma că statul nostru este puternic deoarece poporul nostru este puternic.

Şi împreună vom construi o Americă sigură, puternică şi mândră.

Donald Trump: şomajul afro-american la cel mai mic nivel”

De la alegeri, am creat 2, 4 milioane de noi locuri de muncă, inclusiv … inclusiv 200.000 de noi locuri de muncă numai în industria prelucrătoare. O cifră extraordinară. După ani şi ani de stagnare a salariilor, vedem în sfârşit creşterea salariilor. Numărul cererilor de şomaj au atins un nivel scăzut după 45 de ani. Şi ceva de care sunt foarte mândru, şomajul afro-american se situează la cea mai mică rată înregistrată vreodată. Şi şomajul hispano-italian a atins, de asemenea, cel mai mic nivel din istorie. Încrederea  în rândul micilor întreprinderi se află la un nivel mai ridicat ca oricând. Piaţa bursieră a doborât un record după altul, câştigând 8 trilioane de dolari, şi mai mult, în valoare în această perioadă scurtă de timp. Vestea minunată … vestea cea bună pentru americani, conturile de economii 401K, pentru pensie şi colegiu au trecut prin acoperiş / au urcat foarte mult. Şi aşa cum am promis poporului american de la acest podium în urmă cu 11 luni, am adoptat cele mai mari reduceri fiscale şi reforme din istoria americană. Reducerea masivă a impozitelor oferă o uşurare extraordinară pentru clasa de mijloc şi pentru întreprinderile mici. Pentru a scădea cotele de impozitare pentru americanii harnici, aproape că am dublat deducerea standard pentru toată lumea. Acum, primele 24.000 de dolari câştigaţi de un cuplu căsătorit sunt complet scutite de impozite. De asemenea, am dublat creditul pentru impozitul pe copil. O familie tipică de patru persoane, care câştigă 75.000 de dolari, va vedea factura de impozit redusă cu 2.000 de dolari, tăind în jumătate factura de impozit.

Publicul Preşedintelui Donald Trump la discursul său despre Starea Uniunii împărţit între tăcere şi urale

În luna aprilie, va fi ultima oară când veţi fi înregistrat sub sistemul vechi, perimat, şi milioane de americani vor avea de luat acasă plată mai mare, începând cu luna viitoare. Mult mai mare.  Am eliminat o taxă deosebit de cruntă care-i afecta mai ales pe americanii ce câştigau mai puțin de 50.000 de dolari pe an, obligându-i să plătească sancţiuni extraordinare doar pentru că nu şi puteau permite programele de sănătate impuse de guvern. Am abrogat nucleul sistemului dezastruos Obamacare. Mandatul individual a dispărut acum. Am redus rata impozitului pe afaceri de la 35 la sută la 21 la sută, astfel încât companiile americane pot concura şi câştiga împotriva oricui oriunde în lume. Numai aceste modificări sunt estimate să sporească venitul mediu al familiei cu peste 4.000 $. Sunt mulţi bani.

Întreprinderile mici au obţinut, de asemenea, o reducere masivă a impozitelor şi acum pot deduce 20% din veniturile lor din afaceri. Aici, în seara aceasta, se află Steve Staub şi Sandy Keplinger de la Staub Manufacturing, o mică afacere frumoasă în Ohio. Tocmai au terminat cel mai bun an din istoria lor de 20 de ani. Datorită reformei fiscale, ei acordă măriri, angajează încă 14 persoane şi se extind în clădirea de alături. Sentiment bun.  Acesta este de fapt noul nostru moment american.

Donald Trump „Nu a fost niciodată un moment mai bun pentru a începe să trăiţi visul american”

Unul dintre angajații lui Staub, Corey Adams, este cu noi în seara asta. Corey este un muncitor American obişnuit. S-a susţinut singur la liceu, şi-a pierdut slujba în timpul recesiunii din 2008 şi, ulterior, a fost angajat de Staub, unde s-a pregătit să devină sudor. Ca mulţi americani harnici, Corey intenţionează să investească rata din reducerea impozitelor în noua sa locuinţă şi în educaţia celor două fiice ale sale. Corey, ridică-te, te rog. Şi este un mare sudor. Mi-a spus chiar proprietarul acelei companii că lucrează foarte bine, aşa că felicitări, Corey.

De când am adoptat reducerile de impozite, aproximativ 3 milioane de muncitori au obţinut deja bonusuri de reducere a impozitelor, mulţi dintre ei, mii şi mii de dolari pe lucrător. Şi este mai mult în fiecare lună, în fiecare săptămână. Apple tocmai a anunţat că intenţionează să investească un total de 350 miliarde dolari în America şi să angajeze încă 20.000 de lucrători.

Şi cu puţin timp în urmă, ExxonMobil a anunţat o investiţie de 50 de miliarde de dolari în Statele Unite. Cu puţin timp în urmă.

Acesta este, de fapt, noul nostru moment american. Nu a fost niciodată un moment mai bun pentru a începe să trăiţi visul american.

Astfel, pentru fiecare cetățean care se uită de acasă în seara asta, indiferent unde ai fost sau de unde ai venit, acesta este momentul tău. Dacă munceşti din greu, dacă crezi în tine, dacă crezi în America, atunci poți să visezi orice, poţi fi orice şi, împreună, putem obţine absolut orice.

Donald Trump a invitat un copil care a pus steaguri pe mormintele veteranilor la discursul său privind Starea Uniunii

În seara asta, vreau să vorbesc despre viitorul pe care îl vom avea şi despre ce naţiune vom fi. Toţi, împreună, ca o echipă, un popor şi o familie americană care poate face orice. Toţi împărtăşim aceeaşi casă, aceeaşi inimă, acelaşi destin şi acelaşi drapel american.

Împreună, redescoperim drumul american. În America, ştim că credinţa şi familia, nu guvernarea şi nu birocraţia, sunt centrul vieţii americane. Motto-ul este „Credem în Dumnezeu „. Şi sărbătorim poliţia, armata noastră şi veteranii noştri ca eroi care merită sprijinul nostru total şi neclintit.

Aici, în seara asta, este Preston Sharp, un băiat de 12 ani din Redding, California, care a observat că mormintele veteranilor nu au fost marcate cu steaguri de Ziua Veteranilor. El a hotărât de unul singur să schimbe acest lucru şi a început o acţiune prin care s-au pus acum 40 000 de steaguri la mormintele marilor noştri eroi. Preston, un lucru bine făcut!

Patrioţii tineri precum Preston ne învaţă pe toţi despre datoria noastră civică de americani. L-am întâlnit pe Preston cu puţin timp în urmă şi el este o persoană foarte specială, pot să vă spun asta. De mare viitor. Mulţumesc foarte mult pentru tot ce ai făcut, Preston. Mulţumesc foarte mult.

Veneraţia/Recunoştinţa lui Preston pentru cei care au servit naţiunii ne aminteşte de ce ne salutăm steagul, de ce punem mâinile pe inimi pentru Jurământul de credinţă / Pledge of Allegiance şi de ce ne ridicăm cu mândrie pentru imnul naţional.

Donald Trump lansează voalat o lovitură puternică la adresa protestatarilor în timpul intonării imnului din NFL / Liga Naţională de Fotbal / în discursul despre Starea Naţiunii.

Americanii îşi iubesc ţara. Şi merită un guvern care să le arate aceeaşi iubire şi loialitate în schimb. În ultimul an, am încercat să readucem legăturile de încredere între cetăţenii noştri şi guvernul lor.

Colaborând cu Senatul, numim judecători care vor interpreta Constituţia aşa cum este scrisă, inclusiv o nouă Curte Supremă de Justiţie şi mai mulţi judecători ai curţii superioare decât orice altă administraţie din istoria ţării noastre.

Apărăm în totalitate cel de-al doilea amendament şi am întreprins acţiuni istorice pentru a proteja libertatea religioasă. Şi îi servim pe veteranii noştri curajoși, inclusiv oferindu-le veteranilor posibilitatea de a alege în deciziile lor de îngrijire a sănătăţii.

Anul trecut, Congresul a trecut, şi eu am semnat, Legea Responsabilităţii privind Problemele  Veteranilor/V A. De la adoptarea sa, administraţia mea a eliminat deja peste 1.500 angajaţi în V.A. care nu au acordat veteranilor noştri grija pe care o merită şi vom angaja oameni talentaţi, care-i iubesc pe veteranii noştri la fel de mult ca noi.

Şi nu mă voi opri până când veteranii noştri nu vor fi îngrijiţi în mod corespunzător, aceasta a fost promisiunea mea la începutul acestei mari călătorii. Toţi americanii merită responsabilitate şi respect, şi asta le dăruim eroilor noştri minunaţi, veteranilor noştri. Mulţumesc.

Aşadar, în seara asta, fac apel la Congres, să mandateze pe fiecare secretar de cabinet cu autoritatea de a recompensa muncitorii buni şi de a înlătura angajaţii federali care subminează încrederea publică sau dezamăgesc poporul american.

În acţiunea noastră de a face Washingtonul responsabil am eliminat mai multe reglementări în primul an decât orice altă administraţie din istoria ţării noastre. Am încheiat războiul asupra energiei americane şi am încheiat războiul cu un cărbune frumos şi curat. Suntem acum un exportator de energie în întreaga lume.

În Detroit, am oprit mandatele guvernamentale care i-au nenorocit pe marii şi frumoşii lucrători auto ai Americii, astfel încât să putem obţine ca Motor City să tureze motoarele din nou. Şi asta se întâmplă.

Multe companii de automobile construiesc şi îşi extind acum întreprinderile în Statele Unite, lucru pe care nu l-am văzut de decenii. Chrysler mută o fabrică importantă din Mexic în Michigan. Toyota şi Mazda deschid o fabrică în Alabama, una mare. Şi nu am mai văzut asta de multă vreme. Totul revine.

Foarte curând, se vor deschide în întreaga ţară întreprinderi auto şi alte fabrici. Acestea sunt toate ştiri pe care americanii sunt total neobişnuiţi să le audă. Timp de mulţi ani, companiile şi locurile de muncă ne părăseau. Dar acum se întorc înapoi, se întorc. Vor să fie acolo unde este acţiunea. Vor să fie în Statele Unite ale Americii. Acolo doresc să fie.

Se produc progrese incitante în fiecare zi. Pentru a accelera accesul la tratamentele inovatoare şi la medicamentele generice accesibile, anul trecut, FDA a aprobat medicamente noi şi generale precum şi aparatură medicală mai multe decat oricând în istoria ţării noastre.

De asemenea, credem că pacienţii cu afecţiuni grave şi boli terminale ar trebui să aibă imediat acces la un tratament experimental care ar putea să-le salveze viaţa.

Bolnavii în stadiul terminal, nu ar trebui să treacă dintr-o ţară în alta pentru a căuta un tratament. Vreau să le dau o şansă chiar aici acasă. Este timpul ca acest Congres să dea americanilor minunaţi, incredibili, dreptul de a încerca.

Una dintre priorităţile mele majore este reducerea preţului medicamentelor eliberate pe bază de reţetă medicală. În multe alte ţări, aceste medicamente costă mult mai puţin decât ceea ce plătim în Statele Unite. Şi este foarte, foarte nedrept. De aceea am cerut administraţiei mele ca una dintre priorităţile mele de top să fie remedierea preţurilor nedrept de ridicate ale medicamentelor. Şi preţurile vor scădea substanţial. Urmăriţi.

De asemenea, America a întors pagina faţă de deceniile de tranzacţii comerciale neloiale care au sacrificat prosperitatea şi au transferat companiile, locurile de muncă şi bogăţia noastră. Naţiunea noastră şi-a pierdut bogăţia, dar o re-primim rapid. Era capitulării economice a luat sfârşit. De acum înainte, ne aşteptăm ca relaţiile noastre comerciale să fie corecte şi, foarte important, reciproce.

Vom lucra pentru a rezolva tranzacţiile comerciale proaste şi pentru a negocia noile oferte comerciale. Şi acestea vor fi bune, dar vor fi corecte. Şi vom proteja forţa noastră de muncă şi proprietatea intelectuală americană prin aplicarea strictă a reglementărilor noastre comerciale. Pe măsură ce reconstruim întreprinderile noastre, este timpul să ne reconstruim şi infrastructura care este în surpare.

America este o naţiune de constructori. Am construit Empire State Building în doar un an. Nu este o ruşine că acum poate dura 10 ani doar obţinerea unui permis minor aprobat pentru construirea unui drum simplu? Solicit ambelor părţi să se întâlnească pentru a ne oferi o infrastructură sigură, rapidă, fiabilă şi modernă de care economia noastră are nevoie şi pe care oamenii noştri o merită.

În seara aceasta, fac apel la Congres să realizeze un proiect de lege care va genera cel puţin 1,5 trilioane de dolari pentru noua investiţie în infrastructură de care ţara noastră are nevoie atât de disperată. Fiecare dolar federal ar trebui valorificat prin parteneriate cu administraţiile publice centrale şi locale şi, dacă este cazul, exploatând investiţiile din sectorul privat pentru a repara definitiv deficitul de infrastructură. Şi o putem face.

Orice proiect de lege trebuie, totodată, să eficientizeze procesul de autorizare şi aprobare, să-l reducă la cel mult doi ani şi poate chiar la unul.

Împreună, putem recupera marea moştenire a construcţiilor noastre. Vom construi noi drumuri sclipitoare, poduri, autostrăzi, căi ferate şi căi navigabile pe tot teritoriul ţării noastre. Şi o vom face cu sufletul american, cu mâinile americane şi cu pietriş american.

Vrem ca fiecare american să cunoască demnitatea unei zile grele de muncă. Vrem ca fiecare copil să fie în siguranţă acasă noaptea. Şi vrem ca fiecare cetăţean să fie mândru de acest pământ pe care îl iubim cu toţii atât de mult. Putem ridica cetăţenii noştri, de la condiţia ajutorului social la muncă, de la dependenţă la independenţă şi de la sărăcie la prosperitate. Deoarece … deoarece reducerile de impozite generează noi locuri de muncă, să investim în dezvoltarea forţei de muncă şi să investim în formarea profesională, de care avem atât de mare nevoie.

Să deschidem şcoli profesionale mari, astfel încât viitorii noştri lucrători să poată învăţa o meserie şi să-şi realizeze întregul potenţial. Şi să sprijinim familiile care muncesc prin susţinerea concediului familial plătit.

În timp ce America îşi recapătă forţa, oportunitatea trebuie extinsă faţă de toţi cetățenii. Acesta este motivul pentru care anul acesta vom începe reformarea închisorilor, pentru a ajuta foştii deţinuţi care şi-au ispăşit pedeapsa să obţină o a doua şansă la viață.

Comunităţile care se confruntă cu probleme, în special comunităţile de imigranţi, vor fi, de asemenea, ajutate de politicile de imigrare care se vor concentra pe interesul superior al lucrătorilor americani şi al familiilor americane.

Timp de decenii, frontierele deschise au permis drogurilor şi bandelor să se infiltreze în cele mai vulnerabile comunităţi ale noastre. Ele au permis milioanelor de muncitori cu salarii mici să concureze pentru locuri de muncă şi salarii împotriva celor mai săraci americani. În mod tragic, au fost cauza pierderii multor vieţi nevinovate.

Aici, în seara aceasta, sunt doi taţi şi două mame: Evelyn Rodriguez, Freddy Cuevas, Elizabeth Alvarado și Robert Mickens. Cele două fiice adolescente – Kayla Cuevas şi Nisa Mickens – erau prietene apropiate pe Long Island.

Dar, în septembrie 2016, în ajunul celei de a 16-a aniversări a zilei de naştere a Nisei, ar fi trebuit să fie un moment atât de fericit, nici una dintre ele nu s-a întors acasă. Aceste două fete deosebite au fost ucise brutal în timp ce se plimbau împreună în oraşul lor natal. Şase membri ai grupului sălbatic MS-13 au fost acuzaţi de crimele comise asupra celor două fete, Kayla şi Nisa. Mulţi dintre aceşti membri ai bandei au profitat de lacunele flagrante ale legilor noastre de a intra ilegal în ţară ca minori străini neînsoţiţi şi de a intra în liceul lui Kayla şi Nisa.

Evelyn, Elizabeth, Freddy şi Robert, în seara asta, toată lumea din această cameră se roagă pentru voi. Toată lumea în America este plină de durere pentru voi. Vă rog să vă ridicaţi. Mulţumesc foarte mult.

Vreau să ştiţi că 320 de milioane de inimi s-au frânt acum pentru voi. Vă iubim. Mulţumesc.  Deşi nu ne putem imagina adâncimile acelei tristeţi, putem să ne asigurăm că alte familii nu trebuie să suporte niciodată această durere.

În seara asta, chem Congresul să anuleze acele lacune mortale care au permis ca MS-13 şi alte bande criminale să intre în ţara noastră. Am propus o nouă legislaţie care să amendeze legile privind imigraţia şi să susţinem agenţii ICE şi de patrulare a frontierelor – aceştia sunt oameni buni – aceştia sunt oameni minunaţi şi extraordinari care muncesc atât de mult în mijlocul unui asemenea pericol – astfel încât acest lucru să nu se mai întâmple niciodată.

Statele Unite sunt o naţiune plină de compasiune. Suntem mândri că facem mai mult decât oricare altă ţară din întreaga lume pentru ai ajuta pe cei nevoiaşi, pe luptători şi pe cei dezavantajaţi din întreaga lume. Dar, în calitate de preşedinte al Statelor Unite, cea mai mare loialitate, cea mai mare compasiune a mea, îngrijorarea mea constantă se îndreaptă către copiii americani, muncitorii americani care se luptă şi către comunităţile uitate ale Americii. Vreau ca tineretul nostru să crească pentru a realiza lucruri minunate. Vreau ca săracii noştri să aibă şansa să se ridice.

În această seară, întind o mână deschisă pentru a colabora cu membrii ambelor partide – democraţi şi republicani – pentru a ne proteja cetăţenii de orice condiţie, culoare, religie şi crez.

Datoria mea şi datoria sacră a fiecărui funcţionar ales în această Cameră este de a-i apăra pe americani, de a-şi proteja siguranţa, familiile, comunităţile lor şi dreptul la visul american.  Deoarece americanii sunt şi visători.

Aici, în seara asta, se află un lider al efortului de a apăra ţara noastră, Agentul special pentru Investigaţii şi Securitate Internă, Celestino Martinez. I se spune DJ şi CJ. Mi-a spus că pot să-i spun oricare dintre aceste nume. Deci, te vom numi CJ.

A servit 15 ani în Forțele Aeriene înainte de a deveni agent ICE şi a petrecut ultimii 15 ani luptând împotriva violenţei în bandă şi pentru scoaterea de pe străzile noastre a criminalilor periculoși. Slujbă grea. La un moment dat, liderii MS-13 au ordonat uciderea lui CJ şi au cerut să se întâmple rapid. Dar el nu a abandonat în faţa ameninţărilor sau fricii. În luna mai, a ordonat o operaţiune care să urmărească membrii bandei de pe Long Island. Echipa sa a arestat aproape 400 de membri, inclusiv peste 220 de membrii ai grupului MS-13.

Şi trebuie să vă spun ce a făcut Patrula de frontieră şi ICE. Am scos mii şi mii şi mii de oameni oribili din MS-13 afară din ţară sau i-am trimis în închisorile noastre. Vreau doar să te felicit, CJ. Eşti un tip curajos. Mulţumesc foarte mult.

Şi l-am întrebat pe CJ, care e secretul? El a spus: „Suntem doar mai duri decât ei.” Şi mi-a plăcut acest răspuns.

Acum, să facem Congresul să vă trimită – şi toţi oamenii din această sală mare trebuie să o facă, nu avem de ales – CJ, trebuie să vă trimitem întăriri şi le vom trimite rapid. Este ceea ce aveţi nevoie.

În următoarele câteva săptămâni, Camera şi Senatul vor vota un pachet de reforme privind imigraţia. În ultimele luni, administrația mea s-a întâlnit intens, atât cu democraţii, cât şi cu republicanii, pentru a realiza o abordare bipartizană a reformei imigraţiei. Pe baza acestor discuţii, am prezentat Congresului o propunere detaliată, care trebuie susţinută de ambele părţi ca un compromis corect, în care nimeni nu obţine tot ceea ce doreşte, dar, în care ţara noastră primeşte reformele esenţiale de care are nevoie şi trebuie să le aibă.

Iată patru piloni ai planului nostru. Primul pilon oferă cu generozitate o cale către cetăţenie pentru 1, 8 milioane de imigranţi ilegali aduşi aici de părinţi la o vârstă fragedă. Aceasta acoperă aproape de trei ori mai mulţi oameni decât a acoperit administraţia anterioară. În planul nostru, cei care îndeplinesc cerinţele educaţionale şi de muncă şi prezintă un caracter moral bun vor putea deveni cetăţeni deplini ai Statelor Unite pe o perioadă de 12 ani.

Cel de-al doilea pilon asigură securizarea totală a frontierei. Asta înseamnă construirea unui zid mare pe graniţa de sud şi înseamnă angajarea mai multor eroi ca CJ pentru a menţine comunităţile noastre în siguranţă. În mod crucial, planul nostru închide lacunele teribile exploatate de criminali şi terorişti pentru a intra în ţara noastră şi, în cele din urmă, încheie practica oribilă şi periculoasă de prindere şi eliberare.

Al treilea pilon pune capăt loteriei vizelor, un program care acord în mod aleatoriu cărţi verzi (drept de şedere), fără a ţine seama de calificarea profesioanală, de meritele sau siguranţa poporului american. Este timpul să începem să ne îndreptăm către un sistem de imigrare bazat pe merite, care admite oamenii calificaţi, care doresc să lucreze, care vor contribui la societatea noastră şi care vor iubi şi respecta țara noastră.

Al patrulea şi ultimul pilon protejează familia nucleară prin abolirea migraţiei în lanţ. În cadrul sistemului actual, eronat, un singur imigrant poate aduce un număr nelimitat de rude îndepărtate. În planul nostru, ne axăm asupra familiei imediate, limitând sponsorizările la soţi şi copii minori.

Această reformă vitală este necesară nu doar pentru economia noastră, ci pentru securitatea noastră şi pentru viitorul Americii. În ultimele săptămâni, au fost posibile două atacuri teroriste la New York prin loteria vizelor şi migraţia în lanţ. În epoca terorismului, aceste programe prezintă riscuri pe care nu ni le mai putem permite. Este timpul să reformăm … aceste reguli de imigraţie depăşite şi, în final, să aducem sistemul nostru de imigraţie în secolul XXI.

Aceşti patru piloni reprezintă un compromis mediu şi va crea un sistem de imigraţie sigur, modern şi legal. De peste 30 de ani, Washingtonul a încercat, dar nu a reuşit să rezolve această problemă. Acest Congres poate fi cel care să realizeze, în sfârşit, acest lucru.

Cel mai important, aceşti patru piloni vor crea o legislaţie care îndeplineşte angajamentul meu ferm de a încheia un proiect de lege care să pună America pe primul plan. Aşa că, haideţi să ne unim, să lăsăm politica deoparte şi, în sfârşit, să facem treabă.

Aceste reforme vor sprijini şi răspunsul nostru la criza teribilă de dependenţă de opiacee şi de droguri. Niciodată nu a fost aşa ca acum. Este teribil. Trebuie să facem ceva.

În 2016, am pierdut 64.000 de americani din cauza supradozei de droguri, 174 decese pe zi, şapte pe oră. Trebuie să devenim mai puternici faţă de dealerii şi vânzătorii de droguri, dacă dorim să oprim acest flagel.

Administraţia mea se angajează să lupte împotriva epidemiei de droguri şi să ajute la obţinerea tratamentului pentru cei care au nevoie, pentru cei care au fost atât de oropsiţi. Lupta va fi lungă şi dificilă, dar, aşa cum fac întotdeauna americanii, vom reuşi, vom reuşi.

După cum am văzut în această seară, provocările cele mai dificile scot ceea ce e mai bun din America. Vedem o expresie vie a acestui adevăr în povestea familiei Holet din New Mexico. Ryan Holet are 27 de ani, şi este ofiţer al Departamentului de Poliţie din Albuquerque. Este aici cu soţia lui, Rebecca. Mulţumesc, Ryan.

Anul trecut, Ryan a fost la datorie când a văzut o femeie însărcinată, fără adăpost, pregătindu-se să-şi injecteze heroină. Când Ryan i-a spus că o să-i facă rău copilului ei nenăscut, ea a început să plângă.  Aceasta a spus apoi că nu ştie unde să apeleze, dar că avea nevoie de un adăpost sigur pentru copilul ei.

În acel moment, Ryan a spus că l-a simţit pe Dumnezeu vorbindu-i: „O vei face pentru că poţi.” A auzit aceste cuvinte. El a scos o poză a soţiei sale şi a celor patru copii ai săi. Apoi s-a dus acasă să-i spună soţiei sale, Rebecca. Într-o clipă, ea a fost de acord să o adopte. Familia Holet au numit-o pe noua fiică Hope/Speranţa.

Ryan şi Rebecca, voi întruchipaţi bunătatea naţiunii noastre. Mulţumesc. Mulţumesc, Ryan şi Rebecca.

Joe Kennedy – Rusia se află în genunchi în democraţia noastră

Pe măsură ce reconstruim puterea şi încrederea Americii în interior, ne redobândim puterea şi poziţia în străinătate. În întreaga lume, ne confruntăm cu regimuri necinstite, cu grupuri teroriste şi cu rivali precum China şi Rusia care ne dispută interesele, economia şi valorile. În confruntarea cu aceste pericole oribile, ştim că slăbiciunea este cea mai sigură cale spre conflict, iar puterea de neegalat este cel mai sigur mijloc pentru apărarea noastră reală şi importantă.

Din acest motiv, cer Congresului să pună capăt reducerile periculoase din apărare şi să finanţeze total  marea noastră armată.

Ca parte a apărării noastre, trebuie să modernizăm şi să reconstruim arsenalul nuclear, sperăm că nu va trebui să îl folosim, ci să îl facem atât de puternic şi atât de grandios încât să împiedice orice acte de agresiune din partea oricărei alte naţiuni sau a oricărui alt popor.

Poate că într-o zi, în viitor, va fi un moment magic când ţările lumii se vor întâlni pentru a elimina armele nucleare. Din păcate, nu suntem încă acolo, din păcate.

Anul trecut, m-am angajat, de asemenea, să lucrăm cu aliaţii noştri pentru a elimina ISIS de pe faţa Pământului. Un an mai târziu, sunt mândru să vă informez că pentru a învinge ISIS coaliţia a eliberat aproape 100% din teritoriul recent deţinut de aceşti ucigaşi în Irak şi în Siria şi în alte locaţii. Dar este încă mult mai mult de făcut. Vom continua lupta până când ISIS va fi învins.

Sergentul Justin Peck din personalul armatei este aici în această seară. În apropierea de Raqqa, în noiembrie anul trecut, Justin şi tovarășul său, comandantul principal, Kenton Stacy, se aflau într-o misiune de deminare/curăţare a clădirilor în care ISIS puseseră explozivi, astfel încât civilii să se poată întoarce în acel oraş, sperăm că în curând şi sperăm în siguranţă.

În timpul lucrărilor de curăţare la etajului doi al unui spital, Kenton Stacy a fost grav rănit într-o explozie. Imediat, Justin s-a îndreptat spre clădirea aruncată în aer/minată şi incredibil de periculoasă şi nesigură, l-a găsit pe Kenton, dar într-o stare foarte rea. El a aplicat presiune asupra plăgii şi a introdus un tub pentru redeschiderea unei căi respiratorii. Apoi, a efectuat CPR / resuscitare cardio pulmonară / timp de 20 de minute în timpul transportului la sol menţinând respiraţia artificial timp de două ore şi jumătate şi prin intervenţie de urgență.

Kenton Stacy ar fi murit dacă nu ar fi fost dragostea altruistă a lui Justin pentru celălalt soldat. În seara aceasta, Kenton se reface în Texas. Raqqa este eliberat.  Iar Justin poartă noua sa stea de bronz, cu un V pentru Valoare. Sergent Peck: Toată America te salută.

Teroriştii care pun bombe în spitalele civile sunt malefici. Când este posibil, nu avem de ales decât să îi anihilăm. Atunci când este necesar, trebuie să putem să-i reţinem şi să-i interogăm. Dar trebuie să fim clari: Teroriştii nu sunt doar criminali. Sunt luptători inamici ilegali.

Şi când sunt capturați în străinătate, ar trebui trataţi ca nişte terorişti ce sunt. În trecut, am eliberat în mod stupid sute de terorişti periculoși, doar pentru ai întâlni din nou pe câmpul de luptă, inclusiv pe liderul ISIS, al-Baghdadi, pe care l-am capturat, pe care l-am avut, pe care l-am eliberat.

Aşa că astăzi mă ţin de o altă promisiune. Tocmai am semnat – înainte de a intra – un mandat unui secretar, Mattis, care face o treabă excelentă, mulţumesc … ca să re-examinăm politica noastră de detenţie militară şi să menţinem deschise locurile de detenţie din Golful Guantanamo.

Solicit Congresului să se asigure că, în lupta împotriva ISIS şi Al-Qaida, vom continua să avem toată puterea necesară pentru a reţine teroriştii, de oriunde i-am urmări, oriunde i-am găsi. Şi în multe cazuri, pentru ei va fi acum Guantanamo Bay.

În acelaşi timp, de câteva luni, războinicii noştri din Afganistan au noi reguli de angajare. Împreună cu partenerii lor eroici afgani, armata noastră nu mai este subminată de termene artificiale şi nu mai spunem planurile noastre duşmanilor noştri.

Luna trecută, am luat, de asemenea, o măsură aprobată în unanimitate de Senatul Statelor Unite doar cu câteva luni înainte. Am recunoscut Ierusalimul ca şi capitală a Israelului.

La scurt timp după aceea, zeci de ţări au votat în cadrul Adunării Generale a Naţiunilor Unite împotriva dreptului suveran al Americii de a lua această decizie. În 2016, contribuabilii americani au trimis cu generozitate aceloraşi ţări peste 20 de miliarde de dolari ca ajutor. De aceea, în seara asta, cer Congresului să adopte o legislaţie pentru a ne asigura că dolarii americani pentru asistenţa externă servesc întotdeauna intereselor americane şi merg doar la prietenii Americii, nu la duşmanii Americii.

Pe măsură ce întărim prieteniile din întreaga lume, restabilim, de asemenea, cu claritate realitatea despre adversarii noştri. Atunci când poporul iranian s-a ridicat împotriva crimelor dictaturii lor corupte, nu am stat liniştit. America se află alături de poporul iranian în lupta curajoasă a acestuia pentru libertate.

Cer Congresului să rezolve deficienţele majore ale acordului dezastruos privind programul nuclear al Iranului.

Administraţia mea a impus, de asemenea, sancţiuni dure asupra dictaturilor comuniste şi socialiste din Cuba şi Venezuela.

Dar nici un regim nu şi-a asuprit propriii cetăţeni mai mult sau mai brutal decât dictatura crudă din Coreei de Nord.  Goana nesăbuită nesăbuită după rachete nucleare a Coreea de Nord ar putea foarte curând ameninţa patria noastră. Desfăşurăm o campanie de presiune maximă pentru a preveni ca acest lucru să se întâmple vreodată.

Experienţa trecută ne-a învăţat că auto mulţumirea şi concesiile atrag doar agresiune şi provocare. Nu voi repeta greşelile administraţiilor anterioare care ne-au condus către această poziţie foarte periculoasă.

Trebuie doar să ne uităm la caracterul corupt al regimului nord-coreean pentru a înţelege natura ameninţării nucleare la adresa Americii şi a aliaţilor noştri.

Otto Warmbier a fost un student harnic la Universitatea din Virginia. Şi a fost un student bun. În drumul său pentru a studia în străinătate, în Asia, Otto a participat la un turneu în Coreea de Nord. Lafinalul turneului, acest minunat tânăr a fost arestat şi acuzat de crime împotriva statului.

După un proces ruşinos, dictatura l-a condamnat pe Otto la 15 ani de muncă grea, înainte de returnarea lui în America în iunie anul trecut, rănit groaznic şi în pragul morţii. A decedat la doar câteva zile după întoarcerea sa.

Părinţii minunaţi ai lui Otto, Fred şi Cindy Warmbier, sunt aici împreună cu noi, împreună cu fratele şi sora lui Otto, Austin şi Greta. Vă rog. Oameni incredibili. Sunteţi martorii puternici ai unei ameninţări asupra lumii noastre, iar puterea voastră ne inspiră cu adevărat pe toţi. Mulţumesc foarte mult. Mulţumesc. În seara asta, ne angajăm să cinstim memoria lui Otto prin tăria de caracter americană. Mulţumesc.

În cele din urmă … suntem alături de încă un martor privind natura ameninţătoare a acestui regim. Numele lui este domnul Ji Seong-ho.

În 1996, Seong-ho era un băiat sărac din Coreea de Nord. Într-o zi, a încercat să fure cărbune dintr-un vagon de cale ferată şi a face schimb pentru câteva resturi de mâncare, care era foarte greu de procurat. În acest timp, a leşinat pe şinele de tren, epuizat de foame. S-a trezit când un tren a trecut peste picioarele lui. A suferit multiple amputări fără ca să-I poată fi alinate durerea sau rănile.

Fratele şi sora lui îi dădeau puţina mâncare pe care o aveau pentru a-l ajuta să se recupereze, iar ei mâncau din gunoaie, aceasta dăunând creşterii lor. Ulterior, a fost torturat de autorităţile nord-coreene după ce s-a întors dintr-o scurtă vizită în China.  Călăii lui au vrut să ştie dacă se întâlnise cu creştini. El se întâlnise şi a hotărât după aceea să fie liber.

Seong-ho a călătorit mii de kilometri în cârje cutreierând în întreaga China şi Asia de Sud-Est spre libertate. L-au urmat majoritatea familiei sale. Tatăl său a fost prins încercând să scape şi a fost torturat până la moarte. Astăzi Seong-ho locuieşte în Seul, unde salvează alţi dezertori şi transmite în Coreea de Nord ceea ce îngrijorează regimul cel mai mult: adevărul.

Astăzi el are un picior nou, dar Seong-ho, înţeleg că mai păstrezi acele cârje vechi ca să-ţi amintească de la ce distanţă mare ai  venit. Marea ta jertfă este o inspiraţie pentru noi toţi. Vă rog. Mulţumesc.

Povestea lui Seong-ho este o dovadă a dorinţei fiecărui suflet omenesc de a trăi în libertate. A fost aceeaşi dorinţă pentru libertate care, acum aproape 250 de ani, a dat naştere unui loc special numit America. Era un mic grup de colonii prinse între marele ocean şi o mare sălbăticie. Acolo era un popor incredibil, cu ideea revoluţionară, că ei puteau să se auto conducă, că puteau să-şi schimbe destinul şi că, împreună, puteau lumina întreaga lume.

Despre asta a fost întotdeauna vorba în ţara noastră. Asta este ceea ce americanii au apărat întotdeauna, pentru ce au luptat întotdeauna şi au făcut întotdeauna.

Deasupra domului acestui Capitoliu stă Statuia Libertăţii. Ea este înaltă şi demnă printre monumentele strămoşilor noştri care au luptat şi au trăit şi au murit pentru a o proteja. Monumentele dedicate lui  Washington şi Jefferson şi Lincoln şi King. Memoriale pentru eroii din Yorktown şi Saratoga, pentru tinerii americani care şi-au vărsat sângele pe ţărmurile Normandiei şi pe câmpiile din afară. Şi alţii care au coborât în apele Pacificului şi văzduhurile din toată Asia.

Iar libertatea se înalţă peste încă un monument: acesta. Acest Capitoliu. Acest monument viu. Acesta este monumentul poporului american.

Donald Trump: „Naţiunea noastră va fi sigură şi puternică pentru totdeauna”

Suntem un popor ai cărui eroi trăiesc nu numai în trecut, ci şi în jurul nostru, apărând speranţa, mândria şi modelul american. Ei lucrează în fiecare domeniu Se sacrifică pentru a întemeia o familie. Îngrjesc copiii noştri acasă. Ne apără steagul în străinătate. Şi sunt mame puternice şi copii curajoşi. Sunt pompieri, ofiţeri de poliţie şi agenţi de frontieră, medici şi marinari. Dar, mai presus de toate, sunt americani. Şi acest Capitoliu, acest oraş, această Naţiune le aparţine în întregime.

Sarcina noastră este să îi respectăm, să-i ascultăm, să-i slujim, să-i protejăm şi să fim întotdeauna vrednici de ei. Americanii răspândesc în lume arta şi muzica. Ei  depăşesc limitele ştiinţei şi descoperirii. Şi ne reamintesc pentru totdeauna ceea ce nu trebuie să uităm vreodată: oamenii au visat această ţară. Oamenii au construit această țară. Şi oamenii sunt cei care fac din nou America mare.

Atâta timp cât suntem mândri de cine suntem şi pentru ce luptăm, nu există nimic ce nu putem realiza. Atâta timp cât avem încredere în valorile noastre, credinţă în cetăţenii noştri şi avem încredere în Dumnezeul nostru, nu vom eşua niciodată.

Familiile noastre vor prospera. Oamenii noştri vor prospera. Şi naţiunea noastră va fi pentru totdeauna în siguranţă, puternică şi mândră, puternică şi liberă. Mulţumesc şi Dumnezeu să binecuvânteze America. Noapte bună.

 

Donald Trump

 

SUA Starea Uniunii

 

Sursa:

 

 

Related Posts with Thumbnails